Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学发展。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要是,公司自身有这种维护群众利益
。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你
是在世界尽头中生存
。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他
良心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
是建构客观性
先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
是一种特定
哲学和心理学
视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们现实
?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉公民
。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己良心
驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们现实
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false